<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>シャーロックホームズ  |  GLAM OF GIRLS</title>
	<atom:link href="https://glamofgirls.com/tag/%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%82%BA/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://glamofgirls.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Jan 2020 05:54:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.3</generator>

<image>
	<url>https://glamofgirls.com/wp-content/uploads/2017/07/cropped-IMG_9591-32x32.jpg</url>
	<title>シャーロックホームズ  |  GLAM OF GIRLS</title>
	<link>https://glamofgirls.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>名探偵コナンで紹介された！シャーロックホームズの名言17選！</title>
		<link>https://glamofgirls.com/sherlockholmes-quotes/</link>
					<comments>https://glamofgirls.com/sherlockholmes-quotes/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jan 2018 10:00:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アニメ・ゲーム・コスプレ]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[コナン]]></category>
		<category><![CDATA[シャーロックホームズ]]></category>
		<category><![CDATA[名探偵コナン]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://glamofgirls.com/?p=3984</guid>

					<description><![CDATA[世界で一番の探偵とも言える「シャーロックホームズ」。 日本を代表する探偵「名探偵コナン」の名前の元にもなっていますね。 作品の中でもコナンの尊敬する人として、何度も登場しています。 そこで今回は「名探偵コナンに登場した、 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>世界で一番の探偵とも言える「<span style="color: #ff0000;">シャーロックホームズ</span>」。</p>
<p>日本を代表する探偵「<span style="color: #ff0000;">名探偵コナン</span>」の名前の元にもなっていますね。</p>
<p>作品の中でもコナンの尊敬する人として、何度も登場しています。</p>
<p>そこで今回は「<span style="color: #ff0000;">名探偵コナンに登場した、シャーロックホームズの名言17選</span>」！</p>
<p>新一の蘭への告白シーンが登場した「ロンドン編」や劇場版シリーズ第6作「ベイカー街の亡霊」の名言が登場しますよ♪</p>
<p>原文も併せてご紹介しますので、英語の勉強にもどうぞ！</p>

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">名探偵コナンに登場！シャーロックホームズの名言17選！</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">名探偵コナンに登場！シャーロックホームズの名言17選！</span></h2>
<p><a rel="nofollow noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F14621643%2F&#038;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F18322226%2F&#038;link_type=pict&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjQwMHg0MDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjB9" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?me_id=1213310&#038;item_id=18322226&#038;m=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F3879%2F4560109083879.jpg%3F_ex%3D80x80&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F3879%2F4560109083879.jpg%3F_ex%3D400x400&#038;s=400x400&#038;t=pict" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">「そして人魚はいなくなった」より</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">～あらすじ～</span></strong></p>
<p>平次と和葉に誘われ、美國島を訪れえたコナン・蘭・小五郎の3人。</p>
<p>しかしそこで、連続殺人事件が発生。</p>
<p>更にその島には「<span style="color: #ff0000;">人魚の肉を食べれば不老不死になる</span>」という伝説があり…。</p>
<blockquote><p>不可能な物を除外していって残ったの物が…たとえどんなに信じられなくても…それが真相なんだ！！</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス28巻「最後の一矢」より引用</p>
</blockquote>
<p>服部平次に自分の推理を話すコナン。</p>
<p>それに対し平次は「俺は信じない」と返します。</p>
<p>そんな彼にコナンが言ったシャーロックホームズの名言です。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">ホームズの名言の中でも、とくに有名な言葉の1つ</span>なのではないでしょうか。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>不可能なことがらを消去していくと、よしんばいかにあり得そうになくても、残ったものこそが真実である、とそう仮定するところから推理は出発します。</p>
<p>When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「白面の騎士」(1926年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">ロンドン編</span></strong></p>
<p><a rel="nofollow noopener" style="word-wrap: break-word;" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F11194430%2F&amp;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F14665808%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjQwMHg0MDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJkb3duIiwiY29tIjoxLCJjb21wIjoiZG93biIsInByaWNlIjowLCJib3IiOjEsImNvbCI6MH0%3D" target="_blank"><img style="margin: 2px;" title="" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?me_id=1213310&amp;item_id=14665808&amp;m=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F8987%2F9784091228987.jpg%3F_ex%3D80x80&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F8987%2F9784091228987.jpg%3F_ex%3D400x400&amp;s=400x400&amp;t=pict" alt="" border="0" /></a></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">～あらすじ～</span></strong></p>
<p>喫茶店ポアロで、偶然イギリス人の女性に出会ったコナン達は、彼女の招待でイギリスを訪れることに。</p>
<p>しかしそこで、<span style="color: #ff0000;">大量殺人を連想させるような犯行予告</span>を受け取り…。</p>
<blockquote><p>「マザリンの宝石」っていう話でホームズも言ってるぜ！「腹が空いてる時の方が頭の回転が良くなる」ってな！「僕は頭脳なのだよ、ワトソン君…残りの部分はただの付け足しさ！」</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズに聞け」より引用</p>
</blockquote>
<p>ロンドンのシティーホール前。</p>
<p>蘭の回想シーンででてきた名言です。</p>
<p>この名言がきっかけで、<span style="color: #ff0000;">蘭は人形の首を抜き暗号の鍵である「T」という文字を見つけました</span>。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>腹がすいている時の方が頭の回転がよくなるからさ…ぼくは頭脳なのだよ、ワトスン。残りの部分はただのつけたしだ。</p>
<p>I am a brain, Watson. The rest of me is mare appendix.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「マザリンの宝石」(1921年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p>ホームズがその話の中で言ってんだよ！「中間の推理を全て抜き取り、出発点と結論だけを相手に示せば…安っぽくはあるがびっくりさせる効果は十分だ」ってな！！</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズに聞け」より引用</p>
</blockquote>
<p>ガーキンの前で蘭達が見つけた傷だらけのペン。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">新一が話すホームズのこの名言を頼りに、キャップを合わせると「N」という文字</span>が。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>中間の推理をことごとく消し去って、ただ出発点と結論だけを示すとすると、安っぽくはあるが、ともかく相手をびっくりさせる効果は十分だ。</p>
<p>If, after doing so, one simply knocks out all the central inferences and presents one&#8217;s audience with the starting-point and the conclusion, one may produce a startling, though perhaps a meretricious, effect.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「踊る人形」(1903年)</p>
</blockquote>
<p><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script><br />
<ins class="adsbygoogle" style="display: block; text-align: center;" data-ad-client="ca-pub-1666135553926023" data-ad-slot="7931531380" data-ad-format="fluid" data-ad-layout="in-article"></ins><br />
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></p>
<blockquote><p>「水のそばで重い物がなくなっていたら、水の中に何かが沈められていると見てまず間違いない」…ホームズのセリフさ…</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズに聞け」より引用</p>
</blockquote>
<p>今度は、ウェストミンスター橋の下に沈んでいた排水溝のフタから「A」という文字を見つけた2人。</p>
<p>これで<span style="color: #ff0000;">暗号のヒントの一部である「T」「N」「A」</span>が揃います。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>When water is near and a weight is missing, it is not a very far-fetched supposition that something has been sunk in the water.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「恐怖の谷」(1915年)</p>
<p><a rel="nofollow noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F11524610%2F&#038;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F15726663%2F&#038;link_type=pict&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjQwMHg0MDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjB9" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?me_id=1213310&#038;item_id=15726663&#038;m=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F4785%2F4582283794785.jpg%3F_ex%3D80x80&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F4785%2F4582283794785.jpg%3F_ex%3D400x400&#038;s=400x400&#038;t=pict" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></p>
<blockquote><p>わからないのは、目で見ただけで観察してないからさ…</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズの暗号」より引用</p>
</blockquote>
<p>セント・ブライド教会で、怪しげな女性に紙を受け取った一行。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">その紙に水をかけると、そこには「S」という文字が。</span></p>
<p>（原文）</p>
<blockquote><p>君はただ眼で見るだけで、観察ということをしない。見るのと観察するのでは大違いなんだ。</p>
<p>You see, but you do not observe. The distinction is clear.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「ボヘミアの醜聞」(1891年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p>僕が女性を観察する時、まず最初に袖口に注意する…男の場合は、ズボンのヒザを見るのがいいだろう…</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズの暗号」より引用</p>
</blockquote>
<p>エレファント&amp;キャッスル駅。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">男性のズボンをめくると、そこには「U」というアルファベット</span>が見つかります。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>My first glance is always at a woman&#8217;s sleeve&#8230; In a man, it is perhaps better first to take the knee of the trouser&#8230;</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「花婿失踪事件」(1891年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p>その話で語るホームズのセリフはこうだ…「人生という無職の糸桛には、殺人という緋色の糸が混じり込んでいる…僕たちの仕事は、それを解きほぐし、分離して、1インチ残らず白日の下に晒すことなのだ」</p>
<p style="text-align: right;">名探偵コナン原作コミックス71巻「ホームズの暗号」より引用</p>
</blockquote>
<p>マイセンのお店で見つけた飾りに「R」の文字を見つけた蘭たち。</p>
<p>ここで<span style="color: #ff0000;">文字が揃い「Saturn」という単語</span>ができましたね。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>There&#8217;s the scarlet thread of murder running through the colourless skein of life, and our duty is to unravel it, and isolate it, and expose every inch of it.</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「緋色の研究」(1887年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">映画「ベイカー街の亡霊」</span></strong></p>
<p><a rel="nofollow noopener" style="word-wrap: break-word;" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fbook%2F6886042%2F&amp;m=http%3A%2F%2Fm.rakuten.co.jp%2Fbook%2Fi%2F14110890%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjQwMHg0MDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJkb3duIiwiY29tIjoxLCJjb21wIjoiZG93biIsInByaWNlIjoxLCJib3IiOjEsImNvbCI6MH0%3D" target="_blank"><img style="margin: 2px;" title="" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/166cc128.770855f4.166cc129.18d77c25/?me_id=1213310&amp;item_id=14110890&amp;m=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F3702%2F4582283793702.jpg%3F_ex%3D80x80&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F3702%2F4582283793702.jpg%3F_ex%3D400x400&amp;s=400x400&amp;t=pict" alt="" border="0" /></a></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">～あらすじ～</span></strong></p>
<p>仮想体感ゲーム「コクーン」の完成記念パーティーに招待されたコナンたち。</p>
<p>しかし人工知能「ノアズ・アーク」にゲームを支配され、コナンを含む子供たちはゲーム内に閉じ込められてしまいます。</p>
<p>100年前のロンドンで<span style="color: #ff0000;">「切り裂きジャック」を捕まえ、無事現実の世界に帰ることはできるのか</span>。</p>
<blockquote><p>君を確実に破滅させることができれば、公共の利益のために、僕は喜んで死を受け入れよう。</p>
<p>人生という無色の糸の束には、殺人という真っ赤な糸が混ざっている。それを解きほぐすことが、我々の仕事なんじゃないのかね。</p>
<p style="text-align: right;">劇場版シリーズ第6作「ベイカー街の亡霊」</p>
</blockquote>
<p>ホームズかっこいい！！</p>
<p>新一がシャーロキアンな理由が、少し分かったような気がしました。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">（原文）</span></strong></p>
<blockquote><p>Let me pay you one in return when I say that if I were assured of the former eventuality I would, in the interests of the public, cheerfully accept the latter.</p>
<p>私からも一つ申し上げたいが、もし君の言うようなこと（宿敵モリアーティ教授を破滅させること）が約束されるなら、僕は公共の利益のために、もう片方（ホームズ自身が破滅すること）も喜んで受け入れますよ。</p>
<p style="text-align: right;">シャーロックホームズ「最後の事件」(1893年)</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">まとめ</span></h2>
<p>今回は「<span style="color: #ff0000;">名探偵コナンに登場した、シャーロックホームズの名言17選</span>」をご紹介致しました。</p>
<p>どのセリフもかっこよくて、さすがホームズ！</p>
<p>しかし実際に使うには、少々かっこよすぎる気もしますが…（笑）</p>
<p>勇気のある方はぜひ、日常生活に取り入れてみてくださいね！</p>
<p>（ちなみに私にはそんな度胸はありませんでした……笑）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>シャーロックホームズ、名探偵コナンの大ファンの方は、ぜひこちらの記事もどうぞ♪</p>
<a href="http://glamofgirls.com/detectiveconan-tour-inlondon/" title="【ロンドン】名探偵コナンでイギリス聖地巡礼！新一の告白シーンも！" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img width="125" height="90" src="https://glamofgirls.com/wp-content/uploads/2017/12/blog-61.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" loading="lazy" srcset="https://glamofgirls.com/wp-content/uploads/2017/12/blog-61.jpg 697w, https://glamofgirls.com/wp-content/uploads/2017/12/blog-61-300x216.jpg 300w, https://glamofgirls.com/wp-content/uploads/2017/12/blog-61-320x230.jpg 320w" sizes="(max-width: 125px) 100vw, 125px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【ロンドン】名探偵コナンでイギリス聖地巡礼！新一の告白シーンも！</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">たとえオレがホームズでも解くのは無理だろーぜ！好きな女の心を...正確に読み取るなんて事はな！世界中のコナンファンが絶叫した、この名シーン。今回はそんな告白シーンを含む「イギリス・ロンドンでの名探偵コナン聖地巡礼」！コナン達が辿ったコースを実際に巡ってみましょう！</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=glamofgirls.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">glamofgirls.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2017.12.14</div></div></div></div></a>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://glamofgirls.com/sherlockholmes-quotes/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
